mercredi 8 février 2012

TOUT SUR HARRY POTTER ET J.K ROWLING

VOICI UN ARTICLE AVEC LE QUEL VOUS SERAIT TOUT SUR HARRY POTTER ( MÊME SI TU EST UN FAN TU EN CONNAIT UN PAQUET :) )


Harry Potter est le nom d'une suite romanesque de fantasy comprenant sept tomes, écrite par J. K. Rowling et traduite en français par Jean-François Ménard. Ils narrent les aventures d'un apprenti sorcier nommé Harry Potter et de ses amis Ron Weasley et Hermione Granger à l'école de sorcellerie Poudlard . L'intrigue principale concerne la confrontation entre Harry et le mage noir Lord Voldemort, qui a tué les parents de Harry et tente de prendre le pouvoir sur le monde des sorciers.
Sept films à succès (dont un en deux parties), ainsi que des jeux vidéo et de nombreux autres produits dérivés ont été adaptés à ce jour de la série de romans.
Depuis la sortie du premier tome de la série en 1997, Harry Potter à l'école des sorciers, les livres ont gagné une grande popularité, représenté un véritable succès commercial et ont été acclamés par la critique. En juin 2008, les livres de la série ont été vendus à plus de 400 millions d'exemplaires, et traduits dans près de 70 langues !!!!!!!!



 Liste des romans




Harry Potter à l'école des sorciers (1997)
  Titre original : Harry Potter and the Philosopher's Stone
 ********************************************
Harry Potter et la Chambre des secrets (1998)
 Titre original : Harry Potter and the Chamber of Secrets
*********************************************
Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (1999)
 Titre original : Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
*********************************************
Harry Potter et la Coupe de feu (2000)
 Titre original : Harry Potter and the Goblet of Fire
*********************************************
Harry Potter et l'Ordre du phénix (2003)
 Titre original : Harry Potter and the Order of the Phoenix
*********************************************
Harry Potter et le Prince de sang-mêlé (2005)
 Titre original : Harry Potter and the Half-Blood Prince
*********************************************
Harry Potter et les Reliques de la Mort (2007)
 Titre original : Harry Potter and the Deathly Hallows

 Un prologue à Harry Potter de 800 mots a été vendu aux enchères en 2008


 Présentation de la saga
 C'est une saga fantastique de sept tomes située à l'époque contemporaine, racontant la jeunesse d'un sorcier élevé par des moldus (personnes sans pouvoirs magiques) qui découvre progressivement son identité, son héritage tragique et la responsabilité qui lui revient.


Intrigue

 

  http://www.replikultes.net/medias/uploads/films/harry_potter_1/harry_potter_1_02_harry.jpg

 Orphelin, Harry Potter est recueilli par son oncle et sa tante, les Dursley, qui le traitent très durement. Ils habitent au 4, Privet Drive, à Little Whinging, dans le Surrey, en Angleterre. Pendant l'été 1991, peu avant son onzième anniversaire, Harry reçoit une lettre l'invitant à se présenter lors de la rentrée des classes à l'école de sorcellerie de Poudlard. Malgré les manœuvres de son oncle et de sa tante pour l'empêcher de s'y rendre, Rubeus Hagrid, un « demi-géant » envoyé par Albus Dumbledore, le directeur de Poudlard, va faire découvrir à Harry le monde des sorciers et l'emmener à la gare de King's Cross de Londres, où il prendra le Poudlard Express qui le conduira jusqu'à sa nouvelle école.Harry découvre ainsi non seulement l'existence des sorciers, qui vivent parmi les « Moldus » (les personnes ne possédant aucun pouvoir magique) tout en se dissimulant d'eux, mais aussi l'immense célébrité dont il jouit : il est en effet considéré comme « le Survivant » depuis que, dix ans plus tôt, ses parents, les sorciers Lily Evans et James Potter, ont été tués par Lord Voldemort, un puissant mage noir. Il s'en est ensuite pris à Harry, mais a échoué : Harry survit, alors que Lord Voldemort disparaît. Une fois à Poudlard, Harry va apprendre à maîtriser et à utiliser les pouvoirs magiques qu'il possède et va se faire deux amis inséparables : Ron Weasley et Hermione Granger, qui l'accompagneront dans toutes ses péripéties.Le récit se poursuit sur sept tomes, chacun d'eux se déroulant sur une année scolaire, tout au long de l'adolescence riche en aventures de Harry. Durant ces sept ans, le jeune sorcier va notamment assister au retour parmi les sorciers et à la seconde ascension vers le pouvoir de Lord Voldemort.

 

 L'univers magique

 

 

En imaginant le monde fictif dans lequel évolue le personnage de Harry Potter, J. K. Rowling crée un univers et une société spécifiques regroupant des hommes et des femmes capables de magie, une faculté en général héréditaire mais qui peut aussi apparaître chez des enfants de Moldus. Les sorciers lancent des sorts, la plupart du temps grâce à des baguettes magiques (certains peuvent cependant lancer des maléfices sans cet accessoire), et préparent des potions ou volent sur des balais créés à cet effet.
L'auteur ancre son univers dans la société britannique des années 1990. Les sorciers vivent en effet parmi les Moldus, mais le « Code international du Secret magique » les oblige à faire coexister les deux mondes pacifiquement, en cachant l'existence de la magie aux Moldus.
Les sorciers ont leurs propres organisations gouvernementales (le Ministère de la Magie pour la Grande-Bretagne), leurs lois, leur monnaie, leurs décorations (l'ordre de Merlin), leurs moyens de communication et de transport particuliers, leurs établissements spécifiques (l'hôpital Sainte-Mangouste ou l'école de sorcellerie de Poudlard notamment) et leurs références culturelles (comme le Quidditch, un sport de sorciers qui se joue sur des balais volants).
L'exercice de la magie peut prendre des formes multiples. Lancer un sortilège nécessite le plus souvent, mais pas systématiquement, l'usage d'une baguette magique et la prononciation d'une formule magique ; les sorts sont nombreux et peuvent avoir des effets variés.
Le monde magique compte aussi différentes créatures magiques, des plantes magiques aux propriétés diverses, utilisées dans la fabrication de potions.


Chronologie

 Le récit s'étend sur sept volumes, chaque tome racontant une année d'études de Harry Potter à Poudlard. Même si J. K. Rowling n'indique jamais explicitement en quelle année se déroule son récit, elle a laissé suffisamment d'indices pour que l'on puisse affirmer que le premier tome se déroule en 1991-1992, jusqu'au septième en 1997-1998.De plus, la saga comporte de nombreuses références à des événements passés, datés avec plus ou moins de précision, issus du passé des personnages, voire issus de l'histoire du monde magique : toutes ces informations donnent du relief à l'univers créé par Rowling, un univers à la fois ancré dans le monde réel et avec son histoire propre.

 

Structure et genre

Les romans Harry Potter appartiennent au genre de la fantasy littéraire, mais correspondent également par de nombreux aspects du roman d'apprentissage. Ils peuvent être assimilés à un genre littéraire britannique décrivant la vie en internat, dont les titres les plus emblématiques sont les romans d'Enid Blyton (Malory School, la série St. Clare's et The Naughtiest Girl) et ceux de Charles Hamilton sur le personnage de Billy Bunter. En ce sens, ils sont dans la lignée directe de Tom Brown's School Days, de Thomas Hughes, et les autres romans des époques victorienne et édouardienne sur la vie à l'école publique britannique.
L'histoire est écrite selon un point de vue narratif interne à la troisième personne, à quelques exceptions (le premier chapitre de Harry Potter à l'école des sorciers et Harry Potter et les Reliques de la Mort, et les deux premiers chapitres de Harry Potter et le Prince de sang-mêlé).
Dans la partie centrale de chaque livre, la confrontation de Harry à divers problèmes le pousse à violer les règles de l'école. Les sanctions appliquées lorsqu'il se fait attraper sont comparables à celles décrites dans le genre du roman d'internat. Le récit atteint son climax lors du dernier trimestre de l'année scolaire, durant la période des examens de fin d'année ou immédiatement après. Les événements dépassent alors largement le cadre scolaire et Harry se trouve confronté à Voldemort ou ses acolytes, avec un enjeu vital souligné par la mort d'un ou plusieurs personnages à la fin de chacun des quatre derniers tomes. Harry tire de ces événements d'importantes leçons grâce à un dialogue avec le directeur de l'école et mentor Albus Dumbledore.
Dans le roman final, Harry Potter et les Reliques de la Mort, Harry et ses amis passent la majeure partie de leur temps hors de Poudlard, et n'y retournent que pour affronter Voldemort lors du dénouement de l'intrigue. Conformément au format du roman d'initiation, Harry grandit prématurément dans le dernier tome, en perdant la chance de suivre sa dernière année d'études et se trouve dans la nécessité d'adopter un comportement adulte dont les décisions influencent tous les autres personnages – y compris les adultes

Thèmes




D'après J. K. Rowling, le thème majeur de la série est la mort : « Mes livres parlent beaucoup de la mort. Ils débutent avec la mort des parents de Harry. Il y a la quête obsessionnelle de l'immortalité menée par Voldemort, qui reflète le souhait de toutes les personnes douées de pouvoirs magiques. Je comprends tout à fait pourquoi Voldemort veut conquérir la mort ; nous en sommes tous effrayés ».
Les universitaires et journalistes abordent dans leurs interprétations du texte le thème de la normalité, de l'oppression, de la survie, et de la différence. Rowling a affirmé que les livres plaident pour la tolérance, dénoncent la bigoterie et transmettent un message sur « la remise en question de l'autorité » et la méfiance envers les informations transmises par la presse ou la classe dirigeante.
Les préoccupations politiques vont plus loin, la volonté de Voldemort de supprimer les « Sang-de-bourbe » (sorciers nés de parents moldus, c'est-à-dire de non-sorciers) de la société magique évoquant la persécution et le massacre de différents groupes sous l'Allemagne nazie (que ce soit pour leurs origines ou leurs appartenances politiques). Isabelle Smadja, dans Le Monde diplomatique, a aussi vu dans les initiales de l'aïeul de Voldemort (Salazard Serpentard, dans la version originale Salazar Slytherin) une référence aux S.S., corps d'élite de Hitler. Rowling a confirmé que la date de la défaite de Gellert Grindelwald, le précurseur de Voldemort, en 1945, n'était pas une coïncidence. Dans un autre entretien, Rowling a expliqué que le message central de la série était celui imparti par Albus Dumbledore dans le quatrième livre : il faut savoir choisir de faire ce qui est juste plutôt que ce qui est facile, car « c'est ainsi que la tyrannie s'installe : les gens font le dos rond, cèdent à la facilité, et se retrouvent dans les ennuis jusqu'au cou ».


Origine et publication

 

En 1990, J. K. Rowling empruntait un train bondé se rendant à Londres depuis Manchester quand l'idée de Harry Potter lui est soudainement « tombée sur la tête ». Rowling en fait le récit sur son site Internet en disant :
« J'écrivais presque sans interruption depuis l'âge de six ans, mais jamais une idée n'avait engendré chez moi une telle excitation. À mon immense frustration, je n'avais pas sur moi de stylo en état de marche, et j'étais trop timide pour en emprunter un à quelqu'un. Je pense aujourd'hui que ce fut une bonne chose, car je suis restée assise à réfléchir pendant quatre heures (le train a eu du retard), ce qui a permis à tous les détails de s'accumuler pour donner vie dans mon esprit à ce petit garçon maigre à lunettes et aux cheveux noirs qui ignorait qu'il était magicien. »
Rowling a terminé d'écrire Harry Potter à l'école des sorciers en 1995 et envoyé le manuscrit à plusieurs agents littéraires. Le deuxième agent contacté, Christopher Little, s'est proposé de la représenter et a transmis le manuscrit à Bloomsbury. Après que huit autres éditeurs ont refusé le récit, Bloomsbury a offert à Rowling une avance de 2500 livres sterling pour sa publication. Rowling a indiqué aux éditeurs qu'elle n'avait pas ciblé de tranche d'âge particulière, mais ceux-ci ont choisi de viser les enfants de neuf à onze ans. Il a été demandé à Rowling d'adopter un nom de plume plus neutre pour optimiser ses chances d'attirer les lecteurs de sexe masculin, qui seraient plus réticents à découvrir l'œuvre d'un écrivain féminin. Elle choisit le nom de J. K. Rowling (Joanne Kathleen Rowling), reprenant l'initiale du prénom de sa grand-mère en guise de «middle name».


The Elephant house, un café d'Édimbourg où Rowling écrivit les premières scènes de la saga d'Harry Potter.

Réception

 Succès commercial

 

Véritable phénomène éditorial des années 2000, les romans de la série Harry Potter, ont tous été des best-seller. Les ventes globales sont estimées à plus de 420 millions d'exemplaires, dans 140 pays. La série a fait l'objet de traductions dans 67 langues. « Le succès de la saga, dont la légende veut qu'il soit né d'un bouche à oreille positif, repose en réalité au moins depuis le quatrième volume sur une stratégie marketing encore inédite, qui ne laisse aucune place à l'improvisation » souligne l'universitaire Cécile Boulaire. Alors qu'en 1999, le premier volume, « passé presque inaperçu », reçoit en France le prix Sorcières, décerné par les libraires spécialisés jeunesse, en 2007, le tirage initial du dernier volume de la série s'élève aux États-Unis à 12 millions d'exemplaire, un record. Le lancement de chaque volume fait l'objet d'intenses campagnes de communication et en général 60 % des ventes, « très fortement événementielles », ont lieu dans les premiers jours.
Le studio américain Warner Bros., a dès la parution du troisième volume, commencé à adapter les romans au grand écran. Ces films ont également connu un très grand succès.
Le succès commercial de la série a fait de son auteur, J. K. Rowling, le premier écrivain milliardaire de l'histoire de l'édition.

Impact culturel

 

Le succès sans précédent de la saga a montré qu'enfants et adolescents n'étaient pas réfractaires à la lecture. Certains ne considèrent pas cela comme de la littérature dans son sens premier, mais des pavés de plusieurs centaines de pages sont dévorés, le plus souvent en quelques heures, parfois même en version originale.
Ainsi en France, le phénomène s'accompagne d'un autre : la parution et la lecture d'œuvres en version originale. En effet, certains étaient étonnés de voir le 21 juillet 2007 (mois standard de la sortie des tomes en langue anglaise) les étals des libraires regorger du dernier tome d'Harry Potter en anglais. Ainsi la Fnac parisienne des Halles propose les tomes anglais aux lecteurs impatients et ne désirant pas attendre jusqu'aux mois d'octobre-novembre, dans des bacs spéciaux disposés dans l'allée centrale : comme un véritable coup de marketing, et les ventes sont exceptionnelles pour un livre en langue originale. Ce phénomène rend bien compte de l'évolution notoire en matière de lecture d'œuvres en version originale en France : il est de plus en plus courant de lire des œuvres bilingues ou en version totalement originale, ce qui était encore exceptionnel il y a une dizaine d'années Pour la première fois avec L'Ordre du Phénix, un livre anglais a figuré parmi les meilleures ventes de livres.
La Pottermania s'étend également au monde du réel. Ainsi, le quotidien israëlien Maariv rapporte que la tombe d'un soldat anglais homonyme, le Caporal Harry Potter, mort en 1939 à Hébron lorsque la Palestine était encore sous mandat britannique, et enterré à Ramla près de Tel-Aviv, fait l'objet de « pèlerinages » de la part de touristes, bien qu'il n'ait aucun lien avec la série de livres et de films. Ceci est interprété comme un besoin de créer un objet d'illusion, ce processus étant aussi à la base de l'érotomanie, où il est toutefois beaucoup plus prégnant.
De plus, cette œuvre est de plus en plus présente dans de nombreux films et séries comme Lost, Dr House, Le Diable s'habille en Prada, Yes Man ou Parents à tout prix.




Critiques

 Lock-out


Avant la sortie du 7e tome, une controverse s'est répandue à propos du lock-out interdisant aux libraires la vente prématurée d'exemplaires de ce tome avant la date de sortie mondiale. En effet, une librairie canadienne aurait par erreur vendu une quinzaine d'exemplaires à des fans, qui se sont vu interdire la lecture d'un livre pourtant légalement acheté. Le droit d'auteur permet en effet de considérer que l'auteur a toute puissance sur un support, même acheté. Une campagne s'opposant à cette vision du droit d'auteur a été menée notamment par Richard Stallman, le fondateur de la Free Software Foundation et le père du logiciel libre.



Adaptations

 Adaptation cinématographique

 

Les deux premiers épisodes ont été adaptés au cinéma par le réalisateur Chris Columbus. C'est le jeune acteur Daniel Radcliffe qui joue Harry Potter, accompagné de Rupert Grint dans le rôle de Ron Weasley (on peut d'ailleurs remarquer un clin d'œil aux films lorsque le professeur Slughorn appelle par erreur Ron Weasley "Rupert" dans le tome 6) et d'Emma Watson dans le rôle d'Hermione Granger. L'adaptation cinématographique du troisième tome a été confiée cette fois à Alfonso Cuarón, qui s'est quelque peu écarté des choix de son prédécesseur. Mike Newell est le réalisateur du quatrième opus qui mêle les styles de ses deux prédécesseurs sur fond de blockbuster. David Yates, quant à lui, s'est chargé de la réalisation des cinquième et sixième films. Il a réalisé également le septième volet, mais de manière un peu particulière : en effet, le film, trop long s'il était réalisé en une seule partie, sera donc divisé en deux opus qui sortiront au cinéma à six mois d'intervalle.
  1. Harry Potter à l'École des Sorciers de Chris Columbus (5 décembre 2001)
  2. Harry Potter et la Chambre des Secrets de Chris Columbus (4 décembre 2002)
  3. Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban de Alfonso Cuarón (2 juin 2004)
  4. Harry Potter et la Coupe de Feu de Mike Newell (30 novembre 2005)
  5. Harry Potter et l'Ordre du Phénix de David Yates (11 juillet 2007)
  6. Harry Potter et le Prince de sang-mêlé de David Yates (15 juillet 2009)
  7. Harry Potter et les Reliques de la Mort de David Yates 1re partie : (24 novembre 2010)
  8. Harry Potter et les Reliques de la Mort de David Yates 2e partie : (13 juillet 2011)
Ces adaptations ont connu un important succès dans les salles. À propos de ces films, J.K. Rowling a déclaré : « Il y a aussi eu des moments où j'ai regretté d'avoir cédé les droits cinématographiques. »


Livres sonores

 

Bernard Giraudeau a effectué la lecture sonore (donnant une voix particulière à chaque personnage) de la traduction francophone des quatre premiers tomes :
2000 : Harry Potter à l'école des sorciers – 8 CD audio ou 2 CD MP3
2001 : Harry Potter et la Chambre des secrets – 8 CD audio ou 2 CD MP3
2002 : Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban – 2 CD MP3
2007 : Harry Potter et la Coupe de feu – 3 CD MP3
Les versions britanniques sont lues par Stephen Fry et les versions américaines par Jim Dale.

VOILA MAINTENANT VOUS SAVEZ TOUT SUR HARRY POTTER ET J.K ROWLING :)

***********************************************************************************

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

tout commentaire inutile, raciste, osé, ou insultant ne sera pas accepté